Konrad Oblgor zorgt voor de Duitse klanten bij Tyro
Industriële afstandsbedieningen, dat maakt Tyro Remotes in Almelo. Met dit bedrijf kwam Konrad Oblegor (29) in ontontact tijdens zijn stage van zijn studie.
Oblegor heeft zes jaar gestudeerd aan Saxion. Eerst twee jaar bedrijfskunde/informatica, “maar ik wilde wat anders, meer internationaal.” Het werd International Business en Management. Tijdens zijn studie werkte hij in een callcenter. “Toen merkte ik ook dat met klanten samenwerken mij wel ligt.” In die tijd kwam hij ook in contact met Tyro. Daar werkt hij inmiddels drie jaar. Henk van der Meij (56) werkte voor Nedap in Duitsland, hij wilde weer terug naar Nederland en ging (2004) aan het werk voor de Van Doorne Groep, bekend van de Daf met het pientere pookje; de familie had meer investeringen, ondergebracht in VADO. Van der Meij werd gevraagd de bedrijven op orde te krijgen en/of te verkopen. Eén van de bedrijven was Tyro en dat bedrijf heeft Van der Meij zelf overgenomen. “Tyro is sterk internationaal georiënteerd, daarom heeft Tyro meer nationaliteiten onder contract.”
Veel van de afstandsbedieningen die de klanten willen hebben, liggen niet op voorraad in het magazijn. Het is dus van groot belang dat Tyro begrijpt wat het probleem is van de klant en hoe hij de afstandsbediening wil gaan gebruiken. En dan is het handig in geval van een Duitse klant dat hij met Konrad Oblegor kan overleggen in zijn eigen taal. “Tyro maakt bijvoorbeeld afstandsbedieningen voor de besturing van de achterassen van lange transportwagens (trailers) waarvan de achterwielen kunnen mee zwenken in bochten. En voor een noodstop van machines als daar een onderhoudsmonteur in moet kruipen voor reparaties.”Niet onbelangrijk is ook dat de afstandsbedieningen robuust zijn, ze liggen tenslotte niet alleen op de koffietafel. “Onze afstandsbedieningen worden gebruikt in weer en wind, in de agrarische sector waar ze bestand moeten zijn tegen ammoniak, tegen chemicaliën. En ze moeten uitstekend over honderden meters kunnen werken. Bijvoorbeeld voor een tractor die op afstand bestuurd wordt bij het uit de grond trekken van een boom.”
Van der Meij is content met Oblegor. “We wij waren op zoek naar een Duitser die commerciële technische vaardigheden had.” En die zijn er niet zo heel veel. Van der Meij heeft zelf jarenlang in Duitsland gewerkt. “Een Nederlander spreekt vaak van dat Duitse Nederlands. Je denkt zelf dat je het goed doet, maar dat doen we niet. En een offerte moet perfect in goed Duits opgesteld zijn, helemaal goed omschreven. Die klant heeft naast onze offerte ook offertes van Duitse bedrijven. En dan moeten in onze offerte geen rare spelfouten zitten of opgesteld in halfbakken Duits.” Aan de telefoon van hetzelfde laken een pak: “Met een Duitser praten is anders dan wij gewend zijn. Dat geldt overigens ook voor een Engelsman of Fransman. Daarom werken wij met landseigen mensen; je overbrugt de cultuur, het gaat om de details, om de finesses.”
Oblegor woont in Gronau in Duitsland, hij spreekt ook perfect Nederlands, heeft Nederlandse en Duitse vrienden. Hij kan in beide landen uitstekend uit de voeten en heeft niet echt een voorkeur. Voetbal, proberen we, of de snelwegen die geen limieten kennen? “Nee, niet echt. Ik zie in beide landen dat zaken soms beter georganiseerd zijn dan in het andere land. Ook inkomens en prijzen lopen niet heel ver uiteen.” Behalve voor de benzine dan natuurlijk…
Nog geen reacties